Хоккей на зимних Олимпийских играх 1984. 1984 олимпийские игры зимние


Список призёров зимних Олимпийских игр 1984 — WiKi

Ниже представлен список всех призёров зимних Олимпийских игр 1984 года, проходивших в югославском городе Сараево (ныне Босния и Герцеговина) с 8 по 19 февраля 1984 года[1]. Всего в соревнованиях приняли участие 1272 спортсмена — 998 мужчин и 274 женщины, представлявшие 49 стран (национальных олимпийских комитетов). Было разыграно 39 комплектов наград в 10 дисциплинах 6 олимпийских видов спорта[1][2]. По сравнению с играми 1980 года в олимпийскую программу была добавлена новая дисциплина — женская лыжная гонка на дистанцию 20 км[2]. В качестве показательного вида соревнований на играх в Сараево впервые были представлены паралимпийские горные лыжи (англ.)русск.[3].

117 медалей, разыгрываемых на этих Олимпийских играх, завоевали спортсмены из 17 стран. 25 медалей выиграли представители сборной СССР, заняв первое место по количеству медалей в общем зачёте, опередив ГДР с 24 медалями и Финляндию с 13 медалями. По количеству золотых медалей представители ГДР превзошли СССР: спортсмены из Восточной Германии выиграли 9 золотых медалей против 6 советских. По 4 золотых медали выиграли спортсмены из США, Финляндии и Швеции[4]. Представители Югославии сумели завоевать первую в истории страны медаль на зимних Олимпийских играх — горнолыжник Юре Франко выиграл серебро в гигантском слаломе[5].

Американский горнолыжник Фил Маре, завоевавший серебряную медаль на Олимпиаде 1980 года, в этот раз победил в слаломе, второе место в этой же дисциплине занял его брат-близнец Стив Маре[6][7]. В биатлоне норвежец Эйрик Квальфосс и представитель ФРГ Петер Ангерер выиграли по три медали — по одной каждого достоинства[8]. В лыжных гонках успешно проявили себя представители стран Северной Европы: из 24 разыгрываемых медалей ими были завоеваны 17, восемь наград достались спортсменам из Финляндии, пять шведам и четыре норвежцам. Финская лыжница Марья Лийса Хямяляйнен выиграла 4 медали, включая три золотых в индивидуальных дисциплинах, показав лучший результат среди всех спортсменов на этой Олимпиаде[9]. В мужских лыжных гонках 4 медали, включая две золотые, выиграл швед Гунде Сван[10]. В женском одиночном фигурном катании представительница ГДР Катарина Витт завоевала золотую медаль, победив действующую чемпионку мира американку Розалин Самнерс[11]. Британская танцевальная пара Джейн Торвилл—Кристофер Дин выиграла золотую медаль, получив все девять оценок 6,0 за артистизм в произвольной программе[12]. Это был первый в истории Олимпиады случай, когда в соревнованиях танцевальных пар победила пара не из Советского Союза[13].

В хоккейном турнире победу одержала сборная СССР, которая выиграла семь матчей Олимпиады из семи[4]. В соревнованиях по бобслею успешно выступили спортсмены из ГДР, завоевавшие золото и серебро как в двойках, так и в четвёрках. Вольфганг Хоппе и Дитмар Шауэрхаммер стали двукратными олимпийскими чемпионами, Бернхард Леман и Богдан Музиоль выиграли по два серебра[14]. Помимо этого, представители Восточной Германии выиграли 9 из 12 возможных наград в женских конькобежных дисциплинах. Четыре из этих медалей завоевала Карин Энке[15], три награды выиграла её конкурентка — Андреа Шёне. Канадский конькобежец Гаэтан Буше выиграл три из четырёх медалей своей сборной на этой Олимпиаде, включая два золота[16].

ru-wiki.org

Хоккей на зимних Олимпийских играх 1984

Хоккейный турнир зимних Олимпийских игр 1984 проходил в Сараево, Югославия.

На хоккейном турнире Олимпийских игр в 15-й раз был разыгран комплект медалей среди мужчин.

За одно место в Олимпийском турнире в двух матчах играли сильнейшая команда Дивизиона С Нидерланды команда Дивизиона В Норвегия (3 сильнейшие из Дивизиона А попали сразу на Олимпийский турнир).

На Олимпийский турнир квалифицирована команда Норвегия

Олимпийский турнир

По результатам ЧМ-1983 на турнир были допущены все команды Дивизиона А, 2 сильнейшие команды Дивизиона В, и победитель Отборочных игр и хозяева Игр - Югославия. В связи с отказом команды ГДР на Олимпийский турнир была допущена ещё одна команда из Дивизиона В.

12 команд были разделены на две группы, где по системе "каждый с каждым" определяли 3 команды которык выходили в следующий этап.

Группа А

7 февраля 1984  Швеция  Италия 11:3 (2:1,3:2,6:0)
 СССР  Польша 12:1 (3:1,4:0,5:0)
 Югославия  ФРГ 1:8 (1:1,0:4,0:3)
9 февраля 1984  СССР  Италия 5:1 (4:0,1:1,0:0)
 ФРГ  Польша 8:5 (2:2,3:1,3:2)
 Югославия  Швеция 0:11 (0:4,0:1,0:6)
11 февраля 1984  Швеция  ФРГ 1:1 (1:0,0:0,0:1)
 Югославия  СССР 1:9 (0:4,1:1,0:4)
 Италия  Польша 6:1 (0:1,4:0,2:0)
13 февраля 1984  СССР  ФРГ 6:1 (4:1,2:0,0:0)
 Швеция  Польша 10:1 (2:1,7:0,1:0)
 Югославия  Италия 5:1 (0:0,2:1,3:0)
15 февраля 1984  СССР  Швеция 10:1 (5:0,4:0,1:1)
 Югославия  Польша 1:8 (1:2,0:3,0:3)
 ФРГ  Италия 9:4 (1:0,5:1,3:3)

Группа B

7 февраля 1984  Канада  США 4:2 (2:1,1:1,1:0)
 Финляндия  Австрия 4:3 (1:0,2:1,1:2)
 Чехословакия  Норвегия 10:4 (2:0,5:2,3:2)
9 февраля 1984  Канада  Австрия 8:1 (2:0,5:2,3:2)
 Чехословакия  США 4:1 (2:1,1:0,1:0)
 Финляндия  Норвегия 16:2 (5:0,6:1,5:1)
11 февраля 1984  Чехословакия  Австрия 13:0 (0:0,6:0,7:0)
 США  Норвегия 3:3 (2:1,0:1,1:1)
 Канада  Финляндия 4:2 (1:0,0:2,3:0)
13 февраля 1984  Канада  Норвегия 8:1 (2:0,3:0,3:1)
 Чехословакия  Финляндия 7:2 (4:1,1:1,2:0)
 США  Австрия 7:3 (2:1,0:1,5:1)
15 февраля 1984  Финляндия  США 3:3 (1:0,1:2,1:1)
 Австрия  Норвегия 6:5 (4:1,2:3,0:1)
 Чехословакия  Канада 4:0 (1:0,1:0,2:0)

Классификация 5-8 места

Команды, занявшие в группах 3-4 места, в одном матче играли классификацию на турнире.

Матч за 7 место
17 февраля 1984  США  Польша 7:4 (2:2,4:2,1:0)

Финальный турнир 1-4 места

Команды, занявшие в группах 1-2 места играли финальный турнир. Засчитывались очки, набраные в матчах с командами прошедшими в финальный турнир. Игры проводились с командами с другой группы.

Итоговая таблица

Олимпийский пьедестал

Составы команд-призёров

Золото: Серебро: Бронза
Сборная СССР Владислав Третьяк, Владимир Мышкин, Зинэтула Билялетдинов, Андрей Хомутов, Николай Дроздецкий, Вячеслав Фетисов, Александр Герасимов, Алексей Касатонов, Владимир Ковин, Александр Кожевников, Сергей Шепелев, Василий Первухин, Сергей Макаров, Игорь Ларионов, Владимир Крутов, Александр Скворцов, Сергей Стариков, Игорь Стельнов, Виктор Тюменев, Михаил Васильев Сборная Чехословакии Яромир Шиндел, Иржи Кралик, Радослав Свобода, Милослав Горжава, Милан Халупа, Арнолд Кадлец, Ярослав Бенак, Эдуард Увира, Дариус Руснак, Владимир Ружичка, Иржи Грдина, Винцент Лукач, Игор Либа, Павел Рихтер, Иржи Лала, Владимир Цалдр, Душан Пашек, Франтишек Черник, Владимир Кыгос, Ярослав Корбела Сборная Швеции Рольф Риддервалл, Ёте Вэлитало, Матс Валтин, Хокан Нурдин, Томас Олен, Ёран Линдблум, Матс Телин, Бу Эриксон, Микаэль Тельвен, Томас Рундквист, Петер Градин, Йенс Элинг, Пер-Эрик Эклунд, Хокан Эрикссон, Томас Сандстрём, Микаэль Йэльм, Матс Хессель, Том Эклунд, Хокан Сёдергрен, Томми Мёрт

dal.academic.ru

Зимние Олимпийские игры 1984

XIV зимние Олимпийские игры проходили с 8 по 19 февраля 1984 г. в Сараево, (Югославия). В играх принимали участие 1272 спортсмена (274 женщин и 998 мужчин) из 49 стран.

Первую шестёрку в неофициальном командном зачёте по классической системе составили:

  1. СССР — 6 золотых, 10 серебряных и 9 бронзовых медалей, 167 очков
  2. ГДР — 9 золотых, 9 серебряных и 6 бронзовых медалей, 165 очков
  3. Финляндия — 4 золотых, 3 серебряных и 6 бронзовых медалей, 81 очко
  4. США — 4 золотых, 4 серебряных медали, 77 очков
  5. Норвегия — 3 золотых, 2 серебряных и 4 бронзовых медали, 71 очко
  6. Швеция — 4 золотых, 2 серебряных и 2 бронзовых медали, 57 очков

Олимпийские чемпионы:

Содержание

Горные лыжи

Скоростной спуск, мужчины

  1. Билл Джонсон (США)
  2. Петер Мюллер (Швейцария)
  3. Антон Штайнер (Австрия)

Слалом-гигант, мужчины

  1. Макс Жюлен (Швейцария)
  2. Юре Франко (Югославия)
  3. Андреас Венцель (Лихтенштейн)

Слалом, мужчины

  1. Фил Маре (США)
  2. Стив Маре (США)
  3. Дидье Бове (Франция)

Скоростной спуск, женщины

  1. Мишела Фиджини (Швейцария)
  2. Мария Валлизер (Швейцария)
  3. Ольга Харватова (Чехословакия)

Слалом-гигант, женщины

  1. Дебби Армстронг (США)
  2. Кристин Купер (США)
  3. Пиррин Пелен (Франция)

Слалом, женщины

  1. Паолетта Магони (Италия)
  2. Перрин Пелен (Франция)
  3. Урсула Концетт (Лихтенштейн)

Спринт, мужчины

  1. Эйрик Квальфосс (Норвегия)
  2. Петер Ангерер (ФРГ)
  3. Матиас Якоб (ГДР)

Индивидуальная гонка, 20 км, мужчины

  1. Петер Ангерер (ФРГ)
  2. Фрaнк-Петер Рёч (ГДР)
  3. Эйрик Квальфосс (Норвегия)

Эстафета, 4x7,5, мужчины

  1. СССР: Дмитрий Васильев, Юрий Кашкаров, Альгимантас Шална, Сергей Булыгин
  2. Норвегия: Одд Лирхус, Эйрик Квальфосс, Рольф Сторсвеен, Кьель Соебак
  3. ФРГ: Эрнст Райтер, Вальтер Пихлер, Петер Ангерер, Фритц Фишер

Двойки, мужчины

  1. ГДР-2: Вольфганг Хоппе/Дитмар Шауерхаммер
  2. ГДР-1: Бернхард Леманн/ Богдан Музиоль
  3. СССР-2: Зинтис Экманис/Владимир Александров

Четверки, мужчины

  1. ГДР-1: Вольфганг Хоппе/Ролад Вейциг/Дитер Шауерхаммер/Андреас Киршнер
  2. ГДР-2: Бернхард Леман/Богдан Музиоль/Инго Воге/Эберхард Вейзе
  3. Швейцария-1: Сильвио Джиобеллина/Ханс Стеттлер/Урс Зальцманн/Рико Фрейермют

Конькобежный спорт

500 м, мужчины

  1. Сергей Фокичев (СССР)
  2. Йошихиро Китазава (Япония)
  3. Гаэтан Буше (Канада)

1000 м, мужчины

  1. Гаэтан Буше (Канада)
  2. Сергей Хлебников (СССР)
  3. Кай Арне Энгельстад (Норвегия)

1500 м, мужчины

  1. Гаэтан Буше (Канада)
  2. Сергей Хлебников (СССР)
  3. Олег Божьев (СССР)

5000 м, мужчины

  1. Томас Густафсон (Швеция)
  2. Игорь Малков (СССР)
  3. Рене Шоэфиш (ГДР)

10000 м, мужчины

  1. Игорь Малков (СССР)
  2. Томас Густафссон (Швеция)
  3. Рене Шоэфиш (ГДР)

500 м, женщины

  1. Криста Ротенбургер (ГДР)
  2. Карин Энке (ГДР)
  3. Наталья Шиве (СССР)

1000 м, женщины

  1. Карин Энке (ГДР)
  2. Андреа Шёне (ГДР)
  3. Наталья Петрусёва (СССР)

1500 м, женщины

  1. Карин Энке (ГДР)
  2. Андреа Шёне (ГДР)
  3. Наталья Петрусева (СССР)

3000 м, женщины

  1. Андреа Шёне (ГДР)
  2. Карин Энке (ГДР)
  3. Габи Занге (ГДР)

Лыжное двоеборье

Индивидуальная, мужчины

  1. Том Сандберг (Норвегия)
  2. Юко Карьялайнен (Финляндия)
  3. Юкка Юлипулли (Финляндия)

Лыжные гонки

Короткая гонка 15 км, мужчины

  1. Гунде Сван (Швеция)
  2. Ари Карвонен (Финляндия)
  3. Хари Кирвесниеми (Финляндия)

30 км, мужчины

  1. Николай Зимятов (СССР)
  2. Александр Завьялов (СССР)
  3. Гунде Сван (Швеция)

Марафон 50 км, мужчины

  1. Томас Вассберг (Швеция)
  2. Гунде Сван (Швеция)
  3. Аки Карвонен (Финляндия)

Эстафета, мужчины

  1. Швеция: Томас Вассберг, Бенни Колберг, Ян Оттосон, Гунде Сван
  2. СССР: Александр Батюк, Александр Завьялов, Владимир Никитин, Николай Зимятов
  3. Финляндия: Кари Ристанен, Юха Мието, Хари Кирвесниеми, Аки Карвонен

Короткая дистанция 10 км, женщины

  1. Марья-Лиса Хемеляйнен (Финляндия)
  2. Раиса Сметанина (СССР)
  3. Брит Петтерсен (Норвегия)

20 км, женщины

  1. Марья-Лиса Хемеляйнен (Финляндия)
  2. Раиса Сметанина (СССР)
  3. Анне Ярен (Норвегия)

Эстафета, женщины

  1. Норвегия: Ингер Хелен Нюброттен, Анне Ярен, Брит Петтерсен, Берит Аунли
  2. Чехословакия: Дагмар Швубола, Бланка Паули, Габриэла Свободова, Квета Ериова
  3. Финляндия: Пиркко Маата, Эйя Хуутиайнен, Марьо Матикайнен, Марья-Лиса Хемеляйнен

Прыжки с трамплина

Малый трамплин, мужчины

  1. Йенс Вайсфлог (ГДР)
  2. Матти Нюканен (Финляндия)
  3. Яри Пуйконен (Финляндия)

Большой трамплин, мужчины

  1. Матти Нюканен (Финляндия)
  2. Йенс Вайсфлог (ГДР)
  3. Павел Плоц (Чехия)

Санный спорт

Мужчины

  1. Пауль Хильдгартнер (Италия)
  2. Сергей Данилин (СССР)
  3. Валерий Дудин (СССР)

Двойки

  1. Ханс Штангассингер/Франц Вембахер (ФРГ)
  2. Евгений Белоусов/Александр Беляков (СССР)
  3. Йорг Хоффман/Йохен Пьетзч (ГДР)

Женщины

  1. Штеффи Мартин (ГДР)
  2. Беттина Шмидт (ГДР)
  3. Уте Вайсс (ГДР)

Фигурное катание

Мужчины

  1. Скотт Хамильтон (США)
  2. Брайан Орсер (Канада)
  3. Йозеф Сабовчик (Чехословакия)

Женщины

  1. Катарина Витт (ГДР)
  2. Росалинн Саммерс (США)
  3. Кира Иванова (СССР)

Спортивные пары

  1. Елена Валова-Олег Васильев (СССР)
  2. Китти Каразерс-Петер Каразерс (США)
  3. Лариса Селезнева-Олег Макаров (СССР)

Танцевальные пары

  1. Джейн Торвилл-Кристофер Дин (Великобритания)
  2. Наталья Бестемьянова-Андрей Букин (СССР)
  3. Марина Климова-Сергей Пономаренко (СССР)

Мужчины

  1. СССР: Владислав Третьяк, Владимир Мышкин, Вячеслав Фетисов, Алексей Касатонов, Зинэтула Билялетдинов, Сергей Стариков, Василий Первухин, Игорь Стельнов, Николай Дроздецкий, Владимир Ковин, Александр Кожевников, Александр Скворцов, Сергей Макаров, Владимир Крутов, Михаил Васильев, Александр Герасимов, Сергей Шепелев, Андрей Хомутов, Виктор Тюменев, Игорь Ларионов. Тренеры: Виктор Тихонов, Владимир Юрзинов
  2. Чехословакия: Яромир Шиндел, Иржи Кралик, Радослав Свобода, Мирослав Хоржава, Милан Халупа, Арнолд Кадлец, Ярослав Бенак, Эдуард Увира, Дариус Руснак, Владимир Ружичка, Иржи Грдина, Винцент Лукач, Игор Либа, Павел Рихтер, Иржи Лала, Владимир Цалдр, Душан Пашек, Франтишек Черник, Владимир Кыгос, Ярослав Корбела. Тренеры:Людек Букач, Станислав Невеселы
  3. Швеция: Рольф Риддервалль, Ете Вэлитало, Матс Вальтин, Хокан Нурдин, Томас Олен, Еран Линдблум, Матс Телин, Бу Эрикссон, Микаэль Тельвен, Петер Градин, Йенс Элинг, Пер-Эрик Эклунд, Томас Рундквист, Хокан Эрикссон, Томас Сандстрем, Микаэль Йельм, Матс Хассель, Том Эклунд, Хокан Седергрен, Томми Мерт. Тренеры:Андерс Пармстрем, Челль Ларссон.

mediaknowledge.ru

Зимние Олимпийские игры 1984 — Википедия (с комментариями)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

XIV зимние Олимпийские игры проходили с 8 по 19 февраля 1984 года в Сараеве (Югославия). В играх принимали участие 1272 спортсмена (274 женщины и 998 мужчин) из 49 стран. Это был рекорд для зимних игр. Официальным символом игр был волчонок Вучко.

Выборы столицы Игр

Выборы столицы XIV Зимних Олимпийских Игр прошли 18 мая 1978 года в Афинах (Греция). Игры в Сараеве стали вторыми и первыми зимними олимпийскими играми, проходившими в социалистической стране.

Медальный зачёт

Призёры игр

Результаты соревнований[2] Вид Дисциплина Золото Серебро Бронза
Горные лыжи Скоростной спуск, мужчины Билл Джонсон Петер Мюллер Антон Штайнер
Слалом-гигант, мужчины Макс Жюлен Юре Франко Андреас Венцель
Слалом, мужчины Фил Маре Стив Маре Дидье Буве
Скоростной спуск, женщины Мишела Фиджини Мария Валлизер Ольга Харватова
Слалом-гигант, женщины Дебби Армстронг Кристин Купер Перрин Пелен
Слалом, женщины Паолетта Магони Перрин Пелен Урсула Концетт
Биатлон спринт, мужчины Эйрик Квалфосс Петер Ангерер Матиас Якоб
Индивидуальная гонка, 20 км, мужчины Петер Ангерер Франк-Петер Рёч Эйрик Квалфосс
Эстафета, 4x7,5, мужчины СССР СССР (Дмитрий Васильев, Юрий Кашкаров, Альгимантас Шална, Сергей Булыгин) Норвегия Норвегия (Одд Лирхус, Эйрик Квалфосс, Рольф Сторсвеен, Кьель Соебак) ФРГ ФРГ (Эрнст Райтер, Вальтер Пихлер, Петер Ангерер, Фриц Фишер)
Бобслей Двойки, мужчины ГДР-2 (Вольфганг Хоппе, Дитмар Шауэрхаммер) ГДР-1 (Бернхард Леман, Богдан Музиоль) СССР-2 (Зинтис Экманис, Владимир Александров)
Четверки, мужчины ГДР-1 (Вольфганг Хоппе, Роланд Ветциг, Дитмар Шауэрхаммер, Андреас Кирхнер) ГДР-2 (Бернхард Леман, Богдан Музиоль, Инго Фоге, Эберхард Вайзе) Швейцария-1 (Сильвио Джобеллина, Хайнц Штетлер, Урс Зальцман, Рико Фрайермут)
Конькобежный спорт 500 м, мужчины Сергей Фокичев Ёсихиро Китадзава Гаэтан Буше
1000 м, мужчины Гаэтан Буше Сергей Хлебников Кай Арне Энгельстад
1500 м, мужчины Гаэтан Буше Сергей Хлебников Олег Божьев
5000 м, мужчины Томас Густафсон Игорь Малков Рене Шоэфиш
10000 м, мужчины Игорь Малков Томас Густафсон Рене Шоэфиш
500 м, женщины Криста Ротенбургер Карин Энке Наталья Шиве
1000 м, женщины Карин Энке Андреа Шене Наталья Петрусёва
1500 м, женщины Карин Энке Андреа Шене Наталья Петрусёва
3000 м, женщины Андреа Шене Карин Энке Габи Занге
Лыжное двоеборье Индивидуальная, мужчины Том Сандберг Йоуко Карьялайнен Юкка Юлипулли
Лыжные гонки Короткая гонка 15 км, мужчины Гунде Сван Аки Карвонен Харри Кирвесниеми
30 км, мужчины Николай Зимятов Александр Завьялов Гунде Сван
Марафон 50 км, мужчины Томас Вассберг Гунде Сван Аки Карвонен
Эстафета, мужчины Швеция (Томас Вассберг, Бенни Кольберг, Ян Оттоссон, Гунде Сван) СССР (Александр Батюк, Александр Завьялов, Владимир Никитин, Николай Зимятов) Финляндия (Кари Ристанен, Юха Мието, Харри Кирвесниеми, Аки Карвонен)
Короткая дистанция 5 км, женщины Марья-Лийса Хямяляйнен Берит Эунли Квета Ериова
10 км, женщины Марья-Лийса Хямяляйнен Раиса Сметанина Бритт Петтерсен
20 км, женщины Марья-Лийса Хямяляйнен Раиса Сметанина Анне Ярен
Эстафета, женщины Норвегия (Ингер Хелен Нюбротен, Анне Ярен, Бритт Петтерсен, Берит Эунли) Чехословакия (Дагмар Швубова, Бланка Паулу, Габриэла Свободова, Квета Ериова) Финляндия (Пиркко Мяяття, Эйя Хюютияйнен, Марьо Матикайнен, Марья-Лийса Хямяляйнен)
Прыжки с трамплина Малый трамплин, мужчины Йенс Вайсфлог Матти Нюкянен Яри Пуйкконен
Большой трамплин, мужчины Матти Нюкянен Йенс Вайсфлог Павел Плоц
Санный спорт Мужчины Пауль Хильдгартнер Сергей Данилин Валерий Дудин
Двойки Ханс Штангассингер/Франц Вембахер Евгений Белоусов/Александр Беляков Йорг Хофман/Йохен Пицш
Женщины Штеффи Мартин Беттина Шмидт Уте Оберхофнер
Фигурное катание Мужчины Скотт Хамильтон Брайан Орсер Йозеф Сабовчик
Женщины Катарина Витт Розалин Самнерс Кира Иванова
Спортивные пары Елена Валова-Олег Васильев Китти Каррутерс-Петер Каррутерс Лариса Селезнева-Олег Макаров
Танцевальные пары Джейн Торвилл-Кристофер Дин Наталья Бестемьянова-Андрей Букин Марина Климова-Сергей Пономаренко
Хоккей Мужчины СССР СССР (Владислав Третьяк, Владимир Мышкин, Вячеслав Фетисов, Алексей Касатонов, Зинэтула Билялетдинов, Сергей Стариков, Василий Первухин, Игорь Стельнов, Николай Дроздецкий, Владимир Ковин, Александр Кожевников, Александр Скворцов, Сергей Макаров, Владимир Крутов, Михаил Васильев, Александр Герасимов, Сергей Шепелев, Андрей Хомутов, Виктор Тюменев, Игорь Ларионов) Чехословакия Чехословакия (Яромир Шиндел, Иржи Кралик, Радослав Свобода, Мирослав Хоржава, Милан Халупа, Арнолд Кадлец, Ярослав Бенак, Эдуард Увира, Дариус Руснак, Владимир Ружичка, Иржи Грдина, Винцент Лукач, Игор Либа, Павел Рихтер, Иржи Лала, Владимир Цалдр, Душан Пашек, Франтишек Черник, Владимир Кыгос, Ярослав Корбела) Швеция Швеция (Рольф Риддервалль, Ете Вэлитало, Матс Валтин, Хокан Нурдин, Томас Олен, Еран Линдблум, Матс Телин, Бу Эрикссон, Микаэль Тельвен, Петер Градин, Йенс Элинг, Пер-Эрик Эклунд, Томас Рундквист, Хокан Эрикссон, Томас Сандстрем, Микаэль Йельм, Матс Хассель, Том Эклунд, Хокан Седергрен, Томми Мерт)

Олимпиада в филателии

Напишите отзыв о статье "Зимние Олимпийские игры 1984"

Литература

Примечания

  1. ↑ www.aldaver.com/votes.html International Olympic Committee Vote History
  2. ↑ [www.games2002.ru/winners/winners_olympics_1984.shtml GAMES 2002—1984 Сараево (Югославия)]

Отрывок, характеризующий Зимние Олимпийские игры 1984

– Изволите слышать пальбу, – сказал берейтор, отставной солдат, – уже все господа повышли, сами светлейшие давно проехали. Пьер поспешно оделся и выбежал на крыльцо. На дворе было ясно, свежо, росисто и весело. Солнце, только что вырвавшись из за тучи, заслонявшей его, брызнуло до половины переломленными тучей лучами через крыши противоположной улицы, на покрытую росой пыль дороги, на стены домов, на окна забора и на лошадей Пьера, стоявших у избы. Гул пушек яснее слышался на дворе. По улице прорысил адъютант с казаком. – Пора, граф, пора! – прокричал адъютант. Приказав вести за собой лошадь, Пьер пошел по улице к кургану, с которого он вчера смотрел на поле сражения. На кургане этом была толпа военных, и слышался французский говор штабных, и виднелась седая голова Кутузова с его белой с красным околышем фуражкой и седым затылком, утонувшим в плечи. Кутузов смотрел в трубу вперед по большой дороге. Войдя по ступенькам входа на курган, Пьер взглянул впереди себя и замер от восхищенья перед красотою зрелища. Это была та же панорама, которою он любовался вчера с этого кургана; но теперь вся эта местность была покрыта войсками и дымами выстрелов, и косые лучи яркого солнца, поднимавшегося сзади, левее Пьера, кидали на нее в чистом утреннем воздухе пронизывающий с золотым и розовым оттенком свет и темные, длинные тени. Дальние леса, заканчивающие панораму, точно высеченные из какого то драгоценного желто зеленого камня, виднелись своей изогнутой чертой вершин на горизонте, и между ними за Валуевым прорезывалась большая Смоленская дорога, вся покрытая войсками. Ближе блестели золотые поля и перелески. Везде – спереди, справа и слева – виднелись войска. Все это было оживленно, величественно и неожиданно; но то, что более всего поразило Пьера, – это был вид самого поля сражения, Бородина и лощины над Колочею по обеим сторонам ее. Над Колочею, в Бородине и по обеим сторонам его, особенно влево, там, где в болотистых берегах Во йна впадает в Колочу, стоял тот туман, который тает, расплывается и просвечивает при выходе яркого солнца и волшебно окрашивает и очерчивает все виднеющееся сквозь него. К этому туману присоединялся дым выстрелов, и по этому туману и дыму везде блестели молнии утреннего света – то по воде, то по росе, то по штыкам войск, толпившихся по берегам и в Бородине. Сквозь туман этот виднелась белая церковь, кое где крыши изб Бородина, кое где сплошные массы солдат, кое где зеленые ящики, пушки. И все это двигалось или казалось движущимся, потому что туман и дым тянулись по всему этому пространству. Как в этой местности низов около Бородина, покрытых туманом, так и вне его, выше и особенно левее по всей линии, по лесам, по полям, в низах, на вершинах возвышений, зарождались беспрестанно сами собой, из ничего, пушечные, то одинокие, то гуртовые, то редкие, то частые клубы дымов, которые, распухая, разрастаясь, клубясь, сливаясь, виднелись по всему этому пространству. Эти дымы выстрелов и, странно сказать, звуки их производили главную красоту зрелища. Пуфф! – вдруг виднелся круглый, плотный, играющий лиловым, серым и молочно белым цветами дым, и бумм! – раздавался через секунду звук этого дыма. «Пуф пуф» – поднимались два дыма, толкаясь и сливаясь; и «бум бум» – подтверждали звуки то, что видел глаз. Пьер оглядывался на первый дым, который он оставил округлым плотным мячиком, и уже на месте его были шары дыма, тянущегося в сторону, и пуф… (с остановкой) пуф пуф – зарождались еще три, еще четыре, и на каждый, с теми же расстановками, бум… бум бум бум – отвечали красивые, твердые, верные звуки. Казалось то, что дымы эти бежали, то, что они стояли, и мимо них бежали леса, поля и блестящие штыки. С левой стороны, по полям и кустам, беспрестанно зарождались эти большие дымы с своими торжественными отголосками, и ближе еще, по низам и лесам, вспыхивали маленькие, не успевавшие округляться дымки ружей и точно так же давали свои маленькие отголоски. Трах та та тах – трещали ружья хотя и часто, но неправильно и бедно в сравнении с орудийными выстрелами. Пьеру захотелось быть там, где были эти дымы, эти блестящие штыки и пушки, это движение, эти звуки. Он оглянулся на Кутузова и на его свиту, чтобы сверить свое впечатление с другими. Все точно так же, как и он, и, как ему казалось, с тем же чувством смотрели вперед, на поле сражения. На всех лицах светилась теперь та скрытая теплота (chaleur latente) чувства, которое Пьер замечал вчера и которое он понял совершенно после своего разговора с князем Андреем. – Поезжай, голубчик, поезжай, Христос с тобой, – говорил Кутузов, не спуская глаз с поля сражения, генералу, стоявшему подле него. Выслушав приказание, генерал этот прошел мимо Пьера, к сходу с кургана. – К переправе! – холодно и строго сказал генерал в ответ на вопрос одного из штабных, куда он едет. «И я, и я», – подумал Пьер и пошел по направлению за генералом. Генерал садился на лошадь, которую подал ему казак. Пьер подошел к своему берейтору, державшему лошадей. Спросив, которая посмирнее, Пьер взлез на лошадь, схватился за гриву, прижал каблуки вывернутых ног к животу лошади и, чувствуя, что очки его спадают и что он не в силах отвести рук от гривы и поводьев, поскакал за генералом, возбуждая улыбки штабных, с кургана смотревших на него.

Генерал, за которым скакал Пьер, спустившись под гору, круто повернул влево, и Пьер, потеряв его из вида, вскакал в ряды пехотных солдат, шедших впереди его. Он пытался выехать из них то вправо, то влево; но везде были солдаты, с одинаково озабоченными лицами, занятыми каким то невидным, но, очевидно, важным делом. Все с одинаково недовольно вопросительным взглядом смотрели на этого толстого человека в белой шляпе, неизвестно для чего топчущего их своею лошадью. – Чего ездит посерёд батальона! – крикнул на него один. Другой толконул прикладом его лошадь, и Пьер, прижавшись к луке и едва удерживая шарахнувшуюся лошадь, выскакал вперед солдат, где было просторнее. Впереди его был мост, а у моста, стреляя, стояли другие солдаты. Пьер подъехал к ним. Сам того не зная, Пьер заехал к мосту через Колочу, который был между Горками и Бородиным и который в первом действии сражения (заняв Бородино) атаковали французы. Пьер видел, что впереди его был мост и что с обеих сторон моста и на лугу, в тех рядах лежащего сена, которые он заметил вчера, в дыму что то делали солдаты; но, несмотря на неумолкающую стрельбу, происходившую в этом месте, он никак не думал, что тут то и было поле сражения. Он не слыхал звуков пуль, визжавших со всех сторон, и снарядов, перелетавших через него, не видал неприятеля, бывшего на той стороне реки, и долго не видал убитых и раненых, хотя многие падали недалеко от него. С улыбкой, не сходившей с его лица, он оглядывался вокруг себя. – Что ездит этот перед линией? – опять крикнул на него кто то. – Влево, вправо возьми, – кричали ему. Пьер взял вправо и неожиданно съехался с знакомым ему адъютантом генерала Раевского. Адъютант этот сердито взглянул на Пьера, очевидно, сбираясь тоже крикнуть на него, но, узнав его, кивнул ему головой. – Вы как тут? – проговорил он и поскакал дальше. Пьер, чувствуя себя не на своем месте и без дела, боясь опять помешать кому нибудь, поскакал за адъютантом. – Это здесь, что же? Можно мне с вами? – спрашивал он. – Сейчас, сейчас, – отвечал адъютант и, подскакав к толстому полковнику, стоявшему на лугу, что то передал ему и тогда уже обратился к Пьеру. – Вы зачем сюда попали, граф? – сказал он ему с улыбкой. – Все любопытствуете? – Да, да, – сказал Пьер. Но адъютант, повернув лошадь, ехал дальше. – Здесь то слава богу, – сказал адъютант, – но на левом фланге у Багратиона ужасная жарня идет. – Неужели? – спросил Пьер. – Это где же? – Да вот поедемте со мной на курган, от нас видно. А у нас на батарее еще сносно, – сказал адъютант. – Что ж, едете? – Да, я с вами, – сказал Пьер, глядя вокруг себя и отыскивая глазами своего берейтора. Тут только в первый раз Пьер увидал раненых, бредущих пешком и несомых на носилках. На том самом лужке с пахучими рядами сена, по которому он проезжал вчера, поперек рядов, неловко подвернув голову, неподвижно лежал один солдат с свалившимся кивером. – А этого отчего не подняли? – начал было Пьер; но, увидав строгое лицо адъютанта, оглянувшегося в ту же сторону, он замолчал. Пьер не нашел своего берейтора и вместе с адъютантом низом поехал по лощине к кургану Раевского. Лошадь Пьера отставала от адъютанта и равномерно встряхивала его. – Вы, видно, не привыкли верхом ездить, граф? – спросил адъютант. – Нет, ничего, но что то она прыгает очень, – с недоуменьем сказал Пьер. – Ээ!.. да она ранена, – сказал адъютант, – правая передняя, выше колена. Пуля, должно быть. Поздравляю, граф, – сказал он, – le bapteme de feu [крещение огнем]. Проехав в дыму по шестому корпусу, позади артиллерии, которая, выдвинутая вперед, стреляла, оглушая своими выстрелами, они приехали к небольшому лесу. В лесу было прохладно, тихо и пахло осенью. Пьер и адъютант слезли с лошадей и пешком вошли на гору. – Здесь генерал? – спросил адъютант, подходя к кургану. – Сейчас были, поехали сюда, – указывая вправо, отвечали ему. Адъютант оглянулся на Пьера, как бы не зная, что ему теперь с ним делать. – Не беспокойтесь, – сказал Пьер. – Я пойду на курган, можно? – Да пойдите, оттуда все видно и не так опасно. А я заеду за вами. Пьер пошел на батарею, и адъютант поехал дальше. Больше они не видались, и уже гораздо после Пьер узнал, что этому адъютанту в этот день оторвало руку. Курган, на который вошел Пьер, был то знаменитое (потом известное у русских под именем курганной батареи, или батареи Раевского, а у французов под именем la grande redoute, la fatale redoute, la redoute du centre [большого редута, рокового редута, центрального редута] место, вокруг которого положены десятки тысяч людей и которое французы считали важнейшим пунктом позиции. Редут этот состоял из кургана, на котором с трех сторон были выкопаны канавы. В окопанном канавами место стояли десять стрелявших пушек, высунутых в отверстие валов. В линию с курганом стояли с обеих сторон пушки, тоже беспрестанно стрелявшие. Немного позади пушек стояли пехотные войска. Входя на этот курган, Пьер никак не думал, что это окопанное небольшими канавами место, на котором стояло и стреляло несколько пушек, было самое важное место в сражении. Пьеру, напротив, казалось, что это место (именно потому, что он находился на нем) было одно из самых незначительных мест сражения. Войдя на курган, Пьер сел в конце канавы, окружающей батарею, и с бессознательно радостной улыбкой смотрел на то, что делалось вокруг него. Изредка Пьер все с той же улыбкой вставал и, стараясь не помешать солдатам, заряжавшим и накатывавшим орудия, беспрестанно пробегавшим мимо него с сумками и зарядами, прохаживался по батарее. Пушки с этой батареи беспрестанно одна за другой стреляли, оглушая своими звуками и застилая всю окрестность пороховым дымом. В противность той жуткости, которая чувствовалась между пехотными солдатами прикрытия, здесь, на батарее, где небольшое количество людей, занятых делом, бело ограничено, отделено от других канавой, – здесь чувствовалось одинаковое и общее всем, как бы семейное оживление. Появление невоенной фигуры Пьера в белой шляпе сначала неприятно поразило этих людей. Солдаты, проходя мимо его, удивленно и даже испуганно косились на его фигуру. Старший артиллерийский офицер, высокий, с длинными ногами, рябой человек, как будто для того, чтобы посмотреть на действие крайнего орудия, подошел к Пьеру и любопытно посмотрел на него. Молоденький круглолицый офицерик, еще совершенный ребенок, очевидно, только что выпущенный из корпуса, распоряжаясь весьма старательно порученными ему двумя пушками, строго обратился к Пьеру. – Господин, позвольте вас попросить с дороги, – сказал он ему, – здесь нельзя. Солдаты неодобрительно покачивали головами, глядя на Пьера. Но когда все убедились, что этот человек в белой шляпе не только не делал ничего дурного, но или смирно сидел на откосе вала, или с робкой улыбкой, учтиво сторонясь перед солдатами, прохаживался по батарее под выстрелами так же спокойно, как по бульвару, тогда понемногу чувство недоброжелательного недоуменья к нему стало переходить в ласковое и шутливое участие, подобное тому, которое солдаты имеют к своим животным: собакам, петухам, козлам и вообще животным, живущим при воинских командах. Солдаты эти сейчас же мысленно приняли Пьера в свою семью, присвоили себе и дали ему прозвище. «Наш барин» прозвали его и про него ласково смеялись между собой. Одно ядро взрыло землю в двух шагах от Пьера. Он, обчищая взбрызнутую ядром з

wiki-org.ru