Текст гимн англии: Гимн Англии — God Save the Queen текст песни, слова

Текст песни Хор — Гимн Англии слова и перевод, клип слушать, смотреть онлайн

  • Тексты песен 🎧
  • Хор
  • Гимн Англии

Все песни Хор

Поставьте свою оценку песне:

3 из 5
Оценок: 2.

God save the Queen.
God save our gracious Queen
Long live our noble Queen
God save the Queen
Send her victorious
Happy and glorious
Long to reign over us
God save the Queen.
O Lord our God arise,
Scatter her enemies,

And make them fall:
Confound their politics,
Frustrate their knavish tricks,
On Thee our hopes we fix:
God save us all.
Thy choicest gifts in store
On her be pleased to pour;
Long may she reign:
May she defend our laws,
And ever give us cause
To sing with heart and voice
God save the Queen.

Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/172282-hor-gimn-anglii/

Перевод песни Хор — Гимн Англии

Боже, храни королеву.
Боже, храни королеву наш милостивый
Да здравствует наша благородная Королева
Боже, храни королеву
Отправить свою победоносную
Счастливые и славный
Долго царствовать над нами
Боже, храни королеву.
Господи Боже наш возникают,
Scatter ее врагов,

И сделать их падение:
Черт их политике,
Опрокинутое свои мошеннические проделки,
На Тебя наши надежды мы фиксируем:
Боже, спаси всех нас.
Твоя отборные подарки в магазине
На ней будут рады вылить;
Долго может она править:
Может она защищать наши законы,
И никогда не даст нам повод
Петь с сердцем и голосом
Боже, храни королеву.

Взято с https://alllyr.ru/lyrics/song/172282-hor-gimn-anglii/

Популярные песни Хор

  • Хор
    Мы рождены, чтоб сказку сделать былью!!!

  • Хор
    Не грусти,улыбнись и пой

  • Хор
    Криницы

  • Хор
    Забота у нас простая

  • Хор
    Звёздная река

  • Хор
    Гимн Крыма

  • Хор
    Спасибо вам, УЧИТЕЛЯ! (Вы всех нас одинаково любили )

  • Хор
    На кого ты нас покидаешь, отец наш! (из оперы «Борис Годунов»)

  • Хор
    Гимн РГСУ

  • Хор
    Интернационал-Русский

О британском гимне — Lingua-Airlines.ru

В качестве национального гимна Великобритании используется старинная патриотическая песня под названием «Боже, храни Королеву (Короля)». Она является национальным символом страны, который исполняют на важных общественных, спортивных или политических мероприятиях в Великобритании.

Юридически и документально статус песни «Боже, храни Королеву» в качестве национального гимна не закреплен. Не существует никаких королевских прокламаций, актов парламента или других предписаний использовать это произведение в качестве официального британского гимна. Исполнение «Боже, храни Королеву» в торжественных случаях – это традиция, обусловленная прецедентом.

Также не существует и единой официальной версии гимна – как для текста, так и для музыки. Исполнение того или иного варианта подчиняется лишь устоявшимся традициям.

История гимна Великобритании

Британский гимн – один из старейших в мире. Многие национальные гимны были специально написаны или выбраны из известных авторских произведений. Но британский гимн не такой. Невозможно досконально проследить его историю до самого зарождения: истоки текста и музыки теряются в народном творчестве и церковных традициях эпохи Средневековья. Создается впечатление, что гимн постепенно сложился сам по себе, идеально подойдя под нужды британского народа.

Более того, историки до сих пор не смогли установить авторство современного варианта гимна со 100% точностью. Но некоторые данные нам все же известны, а на их основе можно делать предположения.

Дальше всего можно проследить истоки отдельных фраз гимна, которые оказываются намного старше, чем весь текст и сам гимн. Например, строчка «Боже, храни Королеву (Короля)» это традиционное начало молитвы за здравие монарха, которую еженедельно читали в британских церквях. По свидетельству английского историка Джеймса-Энтони Фроуда, 16 веке королевская морская флотилия начала пользоваться этой фразой как паролем: ответом на нее служили слова «Пусть он долго царствует над нами».

Музыкальным предшественником гимна «Боже, храни Королеву» считается трехтактный танцевальный ритм, который в конце 16 века был популярен среди англичан. Так, на его основе доктор Джон Булль, известный композитор и органист, написал танцевальный мотив, а поэт Майкл Дрэйтон сложил патриотическую поэму «Ажинкур». Оба произведения в ритмическом соотношении совпадают с современным британским гимном. Нередко автором «Боже, храни Королеву» признают именно Джона Булля, хотя различий между его мотивом и гимном немало. Это вполне оправданная версия, так как Булль некоторое время служил придворным музыкантом при дворе Елизаветы Второй и Якова Первого.

По предположениям историков, мелодия гимна оформилась в современный вариант еще в 17 веке. Вероятно, в конце 17 века национальный гимн был уже популярным произведением. Английский композитор Генри Перселл в одном из своих произведений использовал цитату из гимна «Боже, храни Короля», о чем говорит и схожесть музыки.

Более или менее достоверная информация о британском гимне появилась лишь в середине 18 века. В 1774 году текст и ноты гимна были опубликованы в сборнике «Цезаурус Музикус». В первом издании первый такт отличался от современного варианта гимна, а через два года гимн уже напечатали в том виде, в каком он существует сегодня.

Есть версия, что музыку и текст гимна оформил лондонский учитель музыки Генри Кэрри, внебрачный сын лорда Галифакса. Причем сам Кэрри об этом не упоминал, и только после его смерти сын Кэрри предъявил претензии на авторство с просьбой к британскому правительству выделить их семье пенсию. Генри Кэрри покончил с собой, оставив многодетную семью без средств к существованию, поэтому пенсия им была нужна. Сын Кэрри уверял, что гимн был написан его отцом то ли в 1740, то ли в 1745 году (хотя Кэрри умер в 1743).

Текст гимна был напечатан без указания авторства в двух вариантах: латинском и английском. Какой из них первоисточник, а какой перевод, непонятно до сих пор. Логично предположить, что английский текст был оригиналом, а латинский – переводным вариантом, который появился при Якове Втором специально для католической церкви.

Текст гимна с 18 века практически не изменился. Единственное заметное изменение – во втором куплете вместо современных слов «мошеннические уловки» или «подлые уловки» по отношению к врагам использовалась фраза «папистские уловки», так как в те времена Англия выступала против Папства.

Однозначно утверждать, кто был автором британского гимна, невозможно. Многие историки не склоняются ни к одной версии происхождения гимна, указывая лишь, что гимн сложился в 17 веке.

В 1933 году появились первые предписания для исполнения гимна. Так как в театрах после представлений произведение часто проигрывали слишком быстро, чтобы все могли поскорее уйти домой, для всех тактов установили определенный темп, который придает гимну величественность.

Интересные факты о британском гимне

  1.       Гимн состоит из трех строф, но традиционно исполняется только первая, в редких случаях вторая. Вторая строфа считается неполиткорректной, ее текст иногда изменяют, чтобы она соответствовала современным взглядам на политику.
  2.       Текст гимна меняется в зависимости от пола царствующего монарха. Заменяются не только слова Queen и King, но и личные местоимения. Сейчас на престоле находится Елизавета Вторая, поэтому во всем мире широко известна феминизированная версия – God save the Queen.
  3.       Мелодия британского гимна стала основой для национальных гимнов многих стран мира. В 19 веке она служила гимном Российской империи с похожим текстом «Боже, Царя храни». Сейчас так звучит королевский гимн Норвегии и государственный гимн Лихтенштейна.
  4.       Британский гимн является королевским (но не национальным) гимном Австралии, Барбадоса, Канады, Новой Зеландии, Антигуа и Барбуды и других стран-членов Британского Содружества.
  5.       «Боже, храни Королеву» выступает и в качестве национального гимна Англии – например, он исполняется на большинстве спортивных соревнованиях перед выступлением английских спортсменов, хотя спортивные федерации имеют право использовать любые патриотические песни. В последнее время англичане задумываются об учреждении собственного гимна и на эту роль предлагают популярный гимн «Иерусалим».
  6.       Считается, что первое задокументированное исполнение гимна случилось в 1745 году. Гимн прозвучал для поддержки Георга Второго, проигравшего в битве с Чарльзом Стюартом.

Послушать британский гимн 

 

 

 

песен «Боже, храни короля» и кто написал национальный гимн Великобритании

11 сентября 2022, 23:15 | Обновлено: 21 сентября 2022, 09:09

Классик FM

@КлассикFM

«Боже, храни короля/королеву» — один из самых известных гимнов мира. Но знаете ли вы, что в нем есть еще пять куплетов? Вот все, что вам нужно знать.

«Боже, храни короля/королеву» — национальный гимн Великобритании, а также всех королевств Содружества, их территорий и зависимых территорий на Британских островах.

Слова, используемые сегодня, заменяют «Король» на «Королева», где это уместно. В официальных случаях обычно поется только первый куплет.

Каков текст песни «Боже, храни короля/королеву»?

В большинстве официальных случаев поется либо только первый куплет, либо первый и последний куплет гимна, а средние три куплета опускаются.

Боже, храни нашего милостивого короля,
Да здравствует наш благородный король,
Боже, храни короля!
Отправить его победителем,
Счастлив и славен,
Долго царит над нами,
Боже, храни короля!

Господи, Боже наш, восстань,
Рассей врагов наших,
И убей их!
Погуби их политику,
Разрушь их мошеннические уловки,
На Тебя возлагаем наши надежды,
Боже, храни нас всех!

Не только на этой земле,
Но да будет ведома милость Божья,
От берега до берега!
Господи, заставь народы увидеть,
Что люди должны быть братьями,
И образуют одну семью,
Широкий мир над нами.

От всех скрытых врагов,
От ударов убийц,
Боже, храни короля!
Над его рукой протяни,
Ради Британии защити,
Наш отец, принц и друг,
Боже, храни короля!

Твои лучшие дары в запасе,
На него излей,
Да здравствует он!
Да защитит он наши законы,
И всегда даст нам повод,
Петь сердцем и голосом,
Боже, храни короля!

Подробнее: Лучшие национальные гимны мира

Кто сочинил «Боже, храни короля/королеву»?

Композитор национального гимна Великобритании и Содружества неизвестен. Он был принят в качестве гимна в сентябре 1745 года, во времена правления Георга II (1727–1760).

Подробнее: Каким будет гимн страны, когда Карл III будет провозглашен королем?

Король Карл III посещает торжественную службу королевы Елизаветы II в часовне Святого Георгия в Виндзорском замке.

Картина:
Гетти

Всегда ли песня «Боже, храни короля/королеву» была национальным гимном Великобритании?

Когда в 1745 году была принята песня «Боже, храни короля», слова были такими:

Боже, храни великого Георгия, нашего короля, Боже, храни нашего благородного короля, Боже, храни короля! Пошлите его победоносного, Счастливого и славного, Желающего царствовать над нами, Боже, храни короля!

Однако вскоре третье и четвертое слова были заменены на «милостивый» после того, как они поняли, что имена Вильгельма IV и Виктории (сменивших Георга IV) не сканируются.

Подробнее: Почему в «Иерусалим» играют за победу английских спортсменов на Играх Содружества

Какие страны поют «Боже, храни королеву»?

«Боже, храни королеву» или «Боже, храни короля» — национальный гимн Великобритании, зависимых территорий Британской короны, ряда королевств Содружества и их территорий.

слов к государственному гимну полностью, кто написал его и объяснил смысл песни

Великобритания празднует платиновый юбилей королевы в четырехдневный выходной день.

Впервые в британской истории монарх достиг этой вехи.

Сотни уличных вечеринок были организованы по всей стране, наряду с официальными мероприятиями, такими как Trooping the Colour и концерт под открытым небом в Букингемском дворце.

Таким образом, вы можете ожидать множество исполнений государственного гимна, поскольку нация отмечает историческое событие.

Вот текст полного гимна, а также вся предыстория, которую вам нужно знать.

Боже, храни королеву

Боже, храни нашу милостивую Королеву,
Да здравствует наша благородная Королева,
Боже, храни Королеву!
Пошлите ее победоносной,
Счастливой и славной,
Долго царствовать над нами,
Боже, храни Королеву!

Господи, Боже наш, восстань,
Рассей врагов наших,
И убей их!
Сбить с толку их политику,
Расстроить их мошеннические уловки,
На тебя возлагаем наши надежды,
Боже, храни нас всех!

Не только на этой земле,
Но да будет ведома милость Божия,
От берега до берега!
Господи, заставь народы увидеть,
Чтобы люди были братьями,
И образовали одну семью,
Огромный мир над нами.

От всех скрытых врагов,
От ударов убийц,
Боже, храни Королеву!
Над ее рукой протяни,
Ради Британии защити,
Наша мать, принц и друг,
Боже, храни Королеву!

Твои самые лучшие дары в запасе,
На нее излей,
Да здравствует она!
Да защитит она наши законы,
И всегда даст нам повод,
Петь сердцем и голосом,
Боже, храни Королеву!

Кто написал национальный гимн?

Слова и мелодия государственного гимна являются анонимными. Он восходит к 18 веку, во времена правления Георга II.

Что означает национальный гимн?

«Боже, храни короля» — патриотическая песня, впервые публично исполненная в Лондоне в 1745 году. Она стала известна как национальный гимн в начале 19 века.

Оригинальная лирика была: « Боже, храни великого Георгия, нашего короля, Боже, храни нашего благородного короля, Боже, храни короля! Пошлите его победоносного, Счастливого и славного, Желающего царствовать над нами, Боже, храни короля! »

Однако «великий Георгий» сменился на «милостивый» после того, как выяснилось, что имена Вильгельма IV и Виктории — двух следующих в очереди на престол — не сканируются.